This document defines the process to determine the conditions under which dispensation from on-track testing according to EN 14363, Clause 5 can be given. In its application this document specifies the means by which dispensation from on-track tests is possible.This standard is subordinate to EN 14363.This document is not limited to any type of freight vehicle, however certain types, which have been previously accepted under the auspices of UIC are considered have a continuing dispensation from on-track testing. These freight vehicles are detailed within this document.The dispensation conditions described in this document apply to all freight vehicles used in international, multilateral or national rail freight transportation, which operate without restriction on standard gauge tracks (1435 mm). The various rail-inclinations used in Europe (1:20, 1:40 and 1:30) are covered by the conditions for dispensation.This standard only contains requirements for characteristics related to the requirements in EN 14363, Clause 5.
La présente norme européenne prescrit les essais et les critères de performance pour l?évaluation de la capacité dusystème de direction des engins de terrassement automoteurs équipés de pneumatiques, dont la vitesse au sol,déterminée conformément à l'ISO 6014:1986, est supérieure à 20 km/h.Elle est applicable aux tracteurs, chargeuses, chargeuses-pelleteuses, pelles, tombereaux, décapeusesautomotrices et niveleuses, tels que définis dans l'ISO 6165:1997, équipés de systèmes de direction manuelle,assistée, ou à servodirection.La présente norme européenne exclut les rouleaux, les compacteurs et les tracteurs poseurs de canalisations.